MÖDRAMÄRG

Mödramärg av Tina Harnesk, Bokfabriken, 2024

Gillade verkligen Folk som sår i snö som var Harnesk debutroman. Lyssnade sedan på henne på Bokmässan och köpte Mödramärg. Harnesk är en fantastisk berättare och jag ser många likheter i berättelsernas kvinnor, Máriddja och Nienna, starka smarta och orädda på olika sätt.

I Mödramärg är det Majalis som kommer tillbaka till hembyn efter att mamman dött men också för att föra det barn pappan inte ville ha. Majalis egen pappa har varit död sedan länge och nu brottas hon med känslorna över sin mamma, eller kanske avsaknaden av dessa. Varför tyckte hon så illa om modern, alla andra verkade ju älska henne? Mamman avskedade barnflickan, hindrade henne från att träffa grabben i klassen bredvid. Ju mer hon lär känna sin mamma genom årsböckerna som finns kvar rasar också piedestalen som hennes pappa suttit på och Majalis börjar förstå hur älskad hon var av sin mor. Samtidigt som gruvbolagen vill börja bryta efter mineraler och magen ständigt växer.

Medan Majalis försöker förstå sin och mammans relation stöter hon på en ung samisk kille som söker böcker på bibblan, och när han plötsligt dör, börjar en 1600-tals historia uppenbara sig. Silverbrytning i Kvikkjokks fjällen och det är ingen trevlig historia om hur ”överheten” kom och förslavade samerna och bröt silver under 40 år. Vi träffar här Nienna vars make Antur nästan av misstag (eller inte visste bättre) berättade vart det fanns silver. Samerna fick sedan med renar transportera för tunga lass under alla tider på året. De hölls som fångar och kunde inte lösa sitt vanliga värv med att följa renarna mm. Svält och död både bland samerna och renarna. Hårda straff om man inte jobbade hårt nog. Nienna och Antur får bara ett barn, en dotter, Varvas. Då maken Antur försvinner tvingas Nienna att lämna bort dottern tillfälligt till en Nåjd en bra bit bort, för att hålla henne säker. Bergmästaren ville att Varvas skulle stanna på bruket och bli tolk, men Nienna tog den platsen och var under en lång tid tolk år de svenska gruvmännen. Vilka översättningar hon gjorde berodde på vem som lyssnade och nog räddades många liv på det sättet och genom att göra skadan i moder jord så liten som möjligt, trots förbannelser och annat.

Inte för att samisk historia intresserar mig mer än annan historia men hur den berättas här är otroligt bra. Det skulle kunna vara sant, faktan är sann, tag gärna del av länken nedan i nytt fönster och läs mer…

Det förvånar mig inte att samerna som folk är skeptiska till den vita mannen, överheten och kyrkan då de precis som många andra minoriteter och urfolk berövats sitt land, sitt språk och sin tro.

Klar 5:a, en av de bästa jag läst i år// Maria E

För den som inte vet var klappgröt är:

Klappgrötklappkräm, vispgröt (i Finland)eller trollgröt är en svensk och finsk (vispipuuro) efterrätt, lagad på mannagryn och lingon. Grynen kokas med vatten till en gröt, och därefter hälls lingonsaft eller lingonsylt i. Efter att gröten kokats upp på nytt vispas den kraftigt tills den blir porös. Den kan eventuellt smaksättas med lite citron innan den serveras med mjölk.

Lämna en kommentar