
Kvinna saknad av Mary Kubica, Lavender Lit, 2024,översatt av Cecilia Falk
Mycket märklig bok som börjar för 11 år sedan med att en kvinna sticker ut och springer. Hennes syfte är att vara otrogen, för det är hennes man också men istället blir hon påkörd och dör. Sedan är det nutid och vi träffar flickan Delilah som är inlåst i en källare under fasansfulla förhållanden. Hon har en pojke där och för hans skull måste de rymma, vilket hon gör. Återigen för 11 år sedan, möter vi Kate och Meredith som bor grannar. Kate med flickvännen Bea och Meredith med maken Josh och barnen Delilah och Leo.
Meredith och Delilah försvinner strax efter Shelby och nu tror man att det finna ett samband mellan båda fallen då Meredith jobbar som Doula och skulle vittna mot gynekologen som förlöste Shelby och Kate och Bea försöker nu leka detektiver. Leo är skeptisk då flickan Delilah kommer hem, pappan jätteglad förstås men hon verkar inte känna igen dem, eller inte han i alla fall, är det verkligen ”deras” Delilah?
Ja, så hoppar man fram och tillbaka mellan nutid, främst Leo, och dåtid på de andra och jag retar mig på än det ena än det andra då jag tappar intresset. Vem går på lekträff i svenska språket? Att det är en playdate framgår för ”Piper och Lily skall ha en lekträff utan Delilah”. Stavfel som ”du säg väl hur han reagerade…” och översättningen: ”jag har onda aningar om det här”, I got a bad feeling about this, skulle väl kunna översättas med: Jag får en dålig magkänsla, eller det här känns inte rätt eller det här känns såå fel. Ja, ni förstår.
Boken som helhet är komplicerad och drivs fram av Kate och Leo och bifigurerna är sambon Bea och pappan Josh. Gillar inte upplägget med hur författaren pytsar ut historien på detta sätt
3:a// Maria E